嫌唔识落单又食得慢 东京拉面店仅印日文餐牌避游客

撰文: 日本通网
出版:更新:

近年,随著访日外国人的不断增加,有越来越多的外国游客对日本美食有著浓厚的兴趣。例如寿司、天妇罗、寿喜烧等都是人气美食。与这些美食相齐名的还有日本拉面。虽然外国顾客逐渐增多,但是日本拉面店也面临许多困境。

不少游客访日也爱试试当地拉面。图为示意图。(Gettyimages/视觉中国)

下载“香港01”App ,即睇城中热话:https://hk01.app.link/qIZYuEC5LO

日媒采访了东京都人气拉面店的店员K。K说:“我们店有自助售票机,顾客在机器上下单后把票直接给店员,并说明面的软硬度、油量、味道浓淡即可。但是要是外国顾客的话还得必须一一说明。他们有的完全不懂日语,在自助售票机前指著菜单一个个问‘这是什么料理?’”

外国人要花三倍的时间吃拉面。图为示意图。(Gettyimages/视觉中国)

日本很多拉面店都是利用自动售票机减轻营业压力。但是好多外国顾客问“在售票机上付款还是吃完付款?”“面的软硬等能调整吗?”之类的问题。事实上,在日本根据店舖的不同营业方式也有所不同,就连好多日本人都会困惑。所以虽然这么要求外国人弄明白点餐流程多少有些不近人情,但是外国顾客这样点餐确实浪费了时间。日本人吃饭快的话会很快吃完拉面,‘外国人要花三倍的时间吃拉面。’ K说。

“外国人大部分很怕烫,面条要一根根的吃。还要有小碟子,吹凉了吃。比日本人要花费很多时间吃拉面。甚至还有的人等到完全冷了才吃。好多人带著比如‘因为排队人多,吃完立即离座。’‘午饭时间人多,稍微快点。’‘店里人多,分开坐吧。’的想法来店,结果中午吃饭的人超级多,真的很累。”

店方故意没有准备英语菜单。图为示意图。(Gettyimages/视觉中国)

虽然对饮食业来说,无论来吃饭的是什么样的客人,只要能付钱就应该表示欢迎。但是拉面店要应付如此多的顾客,还要兼顾不懂操作的外国人,如果不能控制好来店顾客的流动性最终也不利于经营。虽然K和店长都明白不能傲慢地差别对待顾客,但是他们故意没有准备英语菜单。

“外国顾客中好多人回国后会给我们邮寄明信片作为回礼,还有的在SNS上加我们,我们很高兴看到这些。但是如果因为英语菜单来店的外国人增加的话,店里顾客的流动性会越来越低。本来店里就没有一个会英语的人,那样会更加混乱。”

这也不好那也不好,能抱怨出这么多不满的也就是这样顾客爆满的店。但是面临“店里没有一个人会英语”困境的店铺在日本应该有很多。 K还有店长都很后悔学生时代没有好好学英语。